пʼятниця, 2 січня 2015 р.


МОВНО-ЛІТЕРАТУРНИЙ ВЕЧІР ОДНОГО
ФРАЗЕОЛОГІЗМУ(БАБИНЕ ЛІТО)
РЯСНІЄ ОСІННЄ ЗОЛОТО

   Прикрашений по-осінньому актовий зал школи, жовтаво-червонясті гірлянди бабинолітнього листу. Літературна газета, картини... У залі — семи-, дев'ятикласники, на сцені — два -ведучих і десять декламаторів.
1-й ведучий. В. Сухомлинський писав: «Важко знайти щоб передати безмежне багатство відтінків барв листя сонячні дні «бабиного літа», особливо в сонячні ранки дощової або росяної ночі, коли прозоре повітря немовби розкриває нові відтінки  осіннього забарвлення  лісу, саду, лугу».
2-й ведучий. Після першої осінньої непогоди воно при-як втіха — теплі, тихі синьо-жовті дні, біла павутина на борозні, денні роси в тіні і літня сухість на сонці, води, що світлими... Два-три погожі тижні у вересні — жовтні, дарує природа середнім широтам.
(На притишеному фоні п'єси П. І. Чайковського «Жовтень» циклу «Пори року» звучать поетичні рядки):                                                                             
Есть в осени первоначальной                                                    
Короткая, но дивная пора —                                                                                                 Весь день стоит как бьі хрустальный,                                                                              И лучезарны вечера...                                                Где бодрый серп гулял и падал колос,                                                                      Теперь уж пусто все — простор везде,—                                                  Лишь паутины тонкий волос                                                                 Блестит на праздной борозде.
1-й ведучий. Такою побачив цю пору російський поет Ф. Тютчев. А більше ніж через сто років журналіст і природолюб В. Пєсков, ніби відгукуючись на тютчевський шедевр, продовжував:
2-й учень. «...Усе в цей час уже готове до руху в зимову даль. Але все нібито присіло перед далекою дорогою —- зібратися з думками, тихо посумувати... Пахне нелітнім димком, дражливою водною травою, дубовим листом.»                                                                                                                               2-й ведучий. Що ж воно — бабине літо? Яке воно? Дещо ми вже чули. А ось іще.
3-й учень. Бабине літо — погожа осінь, підосінь, як ото павутина літає, кажуть у народі.
4-й учень. У Франка — «остатні теплі осінні дні, а також павутнна, що тоді стелиться по полю і літає в повітрі.                                                                                                        1-й ведучий. Чому ж бабине, а не дідове?! Чому літо, а не зима? По-різному пояснюють.
5-й учень. Перше пояснення— «астрономічне». Сузір'я : слов'яни називають Баби. Його добре видно на зоряному і саме в час бабиного літа. Отже — бабине
літо.                                                                                                                                  6-й учень. А ось промовляє погода: це пора, коли на осінньому сонці ще можуть погрітися баби. У народі ще й зараз почуємо: літом і баба сердиться на піч.                                                                                                                                   7-й учень. Твердять також, що літо восени повертається так, як до літніх жінок –другамолодість.                                                                                                            2-й ведучий. Мабуть, найвиразніше сформулював «па­вутинну» версію бабиного літа І. Уразов у книжці «Чому ми так зримо»: «У нерухомому тихому повітрі пливуть довгі сиві нитки — павутинки, ніби жіноче «бабине волосся». Звідси і назва — бабине літо. Пройдеш тихим гаєм — лице лоскоче срібляста
 павутина, що пристала».                                                                                    1-й ведучий. Поет Михайло Ткач побачив у волоконцях павути посланців літа, якими воно й ловить «осені теплу годину».
(На фоні притишеної пісні П. І. Чайковського «Осінь» декламується поезія):
Бабине літо
Літо бабине, прядене сонцем,   
                       Поснувалося лугом в долину,                          
Літо кожним своїм волоконцем              
          Ловить осені теплу годину.                   
                 Батько косить вже бабине літо,                     
                 Мати дома розчісує коси...                         
                   Відболіло, що мало боліти,                          
                         Що цвіло — полягло у покоси.                                   
                    І не думалось їй, і не снилось,                       
             Що така вже засива теперка.                    
                Мабуть, дуже давно не дивилась                 
                  У неділю на себе в люстерко.                     
              Батько в лузі приліг на хвилину                 
                        Горілиць, небеса переміряв...                             
                   На вечірній зорі сірим клином                    
                 Журавлі пролітали у вирій.                     
                 Віджурилися сумно в зеніті,                 
                  Стало тихо, мов так і потрібно,               
                            І здалося: одна в цілім світі                           
Павутинка потенькує срібно
Звучить українська народна пісня «Гаю, гаю, зелен розмаю»                                               2-й  учень. А ось як в устах дитини звучить вислів бабине літо. Звернімося знову до Василя Пєскова :«В електричці ми говорили... про бабине літо.
— А що це «бабине літо» ? — запитав раптом хлопчик, що сидів і  з охапкою кленового листя на колінах у бабусі.— літо», так?
Явно задоволена поясненням гарної погоди, бабуся зітхнула, звертаючись до сусідки:
— Літо було й немає. Все як у сні: весна — осінь, весна — осінь... Як електричка, життя промайнуло...»
1-й ведучий. І все ж таки — чому бабине літо?
3-й учень. Найбільш переконливо, очевидно, господарське тлумачення. Здавна місяці називали за господарськими заняттями. Були не лише звичні для нас січень (від сікти дерева), серпень (від серп), а й білень (білити полотно), сінокіс і навіть ... бабине літо. Так раніше називали вересень.
4-й учень. «— А зовуть також сей місяць бабське літо,— писав у минулому столітті Я. Головацький,— для того, що баби [жінки] свої роботи порають: коноплі тіпають, полотна добілюють, дещо в городах викопують».
5-й учень. Ось як писав про цей період поет Василь Юхимович.
(Притишено звучить фонограма української народної пісні «Ой на горі та й женці жнуть», а на її фоні — поезія В. Юхимовича):
Не сльотою-стужею
Осінь в край вторгалася —
Над рікою Ушею
Сонячно всміхалася.
І тоді й суперниці
Тижнів три не лаються,—
Лементують терниці,
Скрізь перекликаються.
І лягає прядиво
На тини повісмами...
Прядиво-нарядиво,
Все від тебе візьмемо!
...Сиплють, сиплють терниці
Січкою-кострицею.
Вам за труд, майстерниці,
Льон віддасть сторицею.
В'ється він над осами,
Лине над хустинами,
Під ногами босими
Пада павутинами...
Щастя, в праці надбане,
З лихом розминалося.
Звідси літо бабине,
Звідси починалося.
 2-й ведучий.Згадаймо ще Малишкового Прометея:
І ти Смоленщини поля
           Згадав обкошені. Рілля          
        Біліє в бабинім тім літі,                                                                
Немов по всім широкім світі 
                     Полотна білі простеля.                                                         

1-й ведучий.Бабине літо— пора  зажури й умиротворення.
2-й учень. Тонка печаль, як літо бабине,
                       Бува обплута серце мамине,
                          А тиха осінь — її тужливиця
   В вікно вечірнє до неї дивиться. (П. Засенко.)                                 3-й  учень. Літом бабиним позолочена,
    Тихне яблуня під вікном.
    Натомилася, плодоносила,
                       А тепер забавляється сном. (М. Нагнибіда.)
2-й ведучий. Здається, народжується й нове значення у сполуці бабине літо — похилий вік людини, коли волосся припадає морозом сивого павутиння. Ось як в Івана Цюпи, у «Дзвонах янтарного літа».
4-й учень. «Вона могла б ще зазнати щастя материнства. адже не прийшла до неї осіння пора, хоча вже скоро й вересень, а до бабиного літа ще далеко».                                                                                                                5-й  учень. Або в Дмитра Павличка в поезії «Зрілість»:
                    Як бабиного літа срібні ниті,
Думки пливуть і світять оддалік,
Вливаються в їх лагідний потік
Душею, ніби поблиском блакиті.
Де ж пристрасті мої несамовиті?
Де молодий вогонь, що серце пік?
                    Невже запорошився, наче тік,
Майдан мого життя в лискучім плитті?
(Після цього звучить пісня «Осіннє золото»—муз. І. Шамо, слова Д. Луценка):
Багряний лист
В гаях кружля,
Шумлять отави молодо,
Чого ж, чого вдягла земля
Рясне осіннє золото?..
Втрача в гаю
Верба густа
Листки зеленорунисті,
А я гублю
Ясні літа
Своєї юності.
Літа на зиму повернули
                     Пливуть в осінній хмурості.
А я люблю,
А я люблю,
Люблю, як в юності.
6-й учень. Бабине літо! Мовою синоптиків — це «стійкий антициклон, регулярний у Північній півкулі у вересні — жовтні. Мовою несиноптиків – «пора, коли копають картоплю». ( На Амурі саме це й називають бабиним літом).
Мовою лінгвістів – поки що фразеологічна загадка.
Мовою ж поетів – перший осінній смуток, утаємничені надії на краще, як-от у Володимира Сосюри:
БАБИНЕ ЛІТО
Літо бабине, бабине літо…
                                             Серце чує осінні путі.
   Хтось заплутав зажурені віти
                                             В павутиння нитки золоті
Листя слухає вітру зітхання
                                             І згортає свої прапори.
На покірну красу умирання
    Сонце дивиться смутно згори.
             В’януть, в’януть вуста пурпурові
                                            Але радість і в осені є!
                                            В золоте павутиння любові
                                            Ти заплутала серце моє.
Звучить пісня «Як ішли літа наші на ярмарок»

Немає коментарів:

Дописати коментар